Menu

Assistant editor: St.Petersburg

27 April 2012

You will gain experience in utilizing a range of source materials and documents and  in providing grammatically, well expressed final versions of translated documents and articles. Main Duties:

  1. Working with text templates and drafts
  2. Formatting of translated text according to client’s requirements (official documents, tables, diagrams etc.)
  3. Proof reading and editing final translated documents and drafts
  4. Networking and making contacts

Requirements:

  • General requirements: Feeling for language, good computer skills, responsiveness, ability to meet the deadline and to work on a tight schedule. Native English, German or French language.
  • Russian language level and usage:  B1/В1+, good understanding of written Russian. Communication with Russian colleagues, receiving of tasks and reporting (both orally and in written),  translation from Russian to English/German/French
  • Working hours: part time, 3 hours / day, 2 -3 days / week
  • Minimum age: 22
  • Possible duration: 3 months – 1 year

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Verwandte Beiträge
Während ich diesen Beitrag schreibe wird mir bewusst, dass es bald soweit ist zu gehen. Nach 10 Wochen bei Liden & Denz in Moskau ist es Zeit ...
Weiter
Kaum ein Russlandreisender kommt an ihr vorbei, in der Literatur wird sie nicht nur oft erwähnt, sondern vermag auch ganze Wälzer zu füllen, und ...
Weiter
Gegenüber der Altstadt, am anderen Ufer der Daugava erhebt sich ein riesiger und etwas skurriler Glasbau. Es handelt sich um die Lettische ...
Weiter
Auf deinem Weg Russisch zu meistern, wirst du irgendwann ziemlich sicher Freunde oder Kollegen haben, mit denen du dich über WhatsApp oder ...
Weiter